Kägu

Kägu

Kägu
Kägu. Foto: Tiit Jürisson 2020. eElurikkus. Cuckoo.

                                               https://elurikkus.ee/generic-hub/occurrences/11288368-69dd-4e0d-b766-3652afe53cc0

Eesti rahvapärimuses on kägu üks kõige populaarsem ja mitmekülgsem lind. Isaslinnu häälitsuse kuku-kuku järgi on ta tuntud ka kui kukulind ja metsakukk. Rahvausus on kägu teatud endelinnuna, kelle kukkumine ennustab elada jäänud aastaid, surma, õnne, ilmaolusid ja viljasaaki. Kägu on eriline selle poolest, et tema ei ehita endale ise pesa. Ta muneb oma munad väiksemate lindude pesasse ning jätab oma pojad teiste kasvatada. Käo kasuvanemaid nimetatakse käo sulaseks või käo naiseks. Käo laul annab eesti keeles ainet sõnamänguks, sest tema laulu sõnalisel vastel kuku on ka teine tähendus. Eesti keeles on palju onomatopoeetilisi, loodushäälte järgi tekkinud sõnu ning kukkuma langemise tähenduses pole ilmselt tekkinud käo laulust, vaid maha potsatamise helist.

Mathilda Matjus, Taive Särg (Hiiemäe 2013). Inglise tõlge: Maarja Villandi-Reiljan. 

Eesti
Kukub ja kukub

Kukub ja kukub, aga maha ei kuku.

English
It is cuckooing and cuckooing

It is cuckooing and cuckooing (falling and falling), but does not fall down.1

Est. kukkuma - to cuckoo, to fall

Kõpu khk. Koguja T. Lond 1992. RKM, KP 23, 22 (31). Inglise tõlge: Taive Särg.
Žanr

Eesti
Kukun küll

Kukun küll, aga maha ei kuku ega haiget ei saa.

English
I am cuckooing

I am cuckooing (falling), but I don’t fall nor become hurt.

Est. kukkuma - to cuckoo, to fall

Palamuse khk. Koguja H. Karro 1897. H IV 8, 393 (7). Inglise tõlge: Taive Särg.
Žanr