Juhan Lätt

Juhan Lätt. Photo: R. Hansen 1961. ERA, Foto 5408.

We drove on to Haeska village where lived fiddler Juhan Lätt. The recordings of Lätt, as well as [Alexander] Rüütel, were made in 1959, but they were not of the best quality. We should try again. Juhan Lätt, too was ready to play for us without any need for a longer explanation. We agreed that we would pick him up in our bus and take him to Valjala. He did not want to play at home, because the sound was better in the community centre of Valjala. (From the field work diary of O. Kõiva, May 31, 1961; Rüütel 2015: 167)

At the time of the recording of Rüütel's the instrumental pieces, we brought there the fiddler Juhan Lätt from Haeska village. He brought along a manuscript and one printed songbook. Most of all, he wanted to sing the tender-hearted songs about unhappy love, the nightingale and the moon. He had learned the lyrics from the printed songbook, the tunes - from around the village. He did not wish to sing much of the songs known in the village, saying he had forgotten them. We recorded some instrumental pieces and songs from Lätt. Considering his age, he has a very clear and ringing voice. On our way back, he also sang a wedding song limbilaul, which according to him was sung to a general village song tune. (From the field work diary of O. Kõiva, June 6, 1961; Rüütel 2015: 175)


Juhan Lätt, born 1886, Haeska village [Valjala parish]. Filmed by R. Hansen in 1961.



Asva village (Pöide)

Audla village (Pöide)

Haeska village (Valjala)

Kalma village (Pöide)

Kiriku village (Valjala)

Kungla village (Valjala)

Kõiguste village (Pöide)

Kõnnu village (Valjala)

Liiva-Putla village (Püha)

Loona village (Püha)

Mässa village (Jämaja)

Orinõmme village (Pöide)

Oti settlement (Pöide)

Pahavalla village (Pöide)

Ridala village (Pöide)

Soonda village (Muhu)


Turja village (Valjala)

Tõnija village (Valjala)

Veere village (Pöide)

Võhma village (Pöide)

Sound recordings


Online edition

Editors Janika Oras, Kadi Sarv
Translation into English Inna Feldbach, Olga Ivaškevitš
Selection of photos Aivo Põlluäär
Project co-ordinator Risto Järv
Web design Lorem Ipsum
Cover photo Ingrid Rüütel 2007 (private collection)

Sponsors of the web publication

Ensemble Trad.Attack!
Ministry of Education and Research (projekt IUT22-4)
The European Union through the European Regional Development Fund (Centre of Excellence in Estonian Studies)
The Cultural Endowment of Estonia


ELM Scholarly Press, 2018
© and ℗ Estonian Literary Museum, 2018
© Ingrid Rüütel
ISBN 978-9949-586-57-8

Online edition is based on

Saaremaa rahvamuusikat ja kombeid /
Traditional Music and Customs of Saaremaa

Collected and compiled by Ingrid Rüütel.
Recordings from the Estonian Folklore Archives 8. Tartu 2014

[CD, DVD and textbook]
Sound production and CD mastering Jaan Tamm
DVD editing and mastering Jaan Kolberg
Editor Janika Oras
Translation into English Inna Feldbach
Design and text book layout Krista Saare
Print Kruuli Trükikoja AS
Replication Baltic Disc AS

Rüütel, Ingrid. Saaremaa laule ja lugusid. Mis on jäänud jälgedesse I
[The Songs and Tales of Saaremaa. What Remains in Our Traces I]

Tartu: ELM Scholarly Press 2015

Editor Asta Niinemets
Music transcription Ingrid Rüütel, Ludmilla Toon, Edna Tuvi
Notation editing Ingrid Rüütel, Edna Tuvi
Sheet music graphics Edna Tuvi
Texts transcription Erna Tampere, Ingrid Rüütel
Dialectic texts editor Ester Kuusik
Translation of summary Inna Feldbach
Layout and design Krista Saare
Print OÜ Greif Trükikoda