Songs of Siberian Estonians

I 31 Kadri cried out in Kabala inn

Pauliina Kondrova and Eliise Näkk (1995)

Kabala kõrtsus karjus Kadri,
ekaga mies ei olnud vali.
Ee-ee-jeh-ah-haa,
halli kassi karvad,
Suigu Mardi varvad,
Suigu Mardi viisud,
Tartu linna liisud,
kieda kokku armastuse rohi.

Ei seda miest maksa pidada,
kese jalgu ei jõuva vidada.
Ee-ee-eh-ah-haa,
halli kassi karvad,
kirju runga varvad,
Suidu Mardi viisud,
Tartu linna liisud,
kieda kokku armastuse rohi.

Hobused nied sõivad kaeru,
ohvitserid(e) tõstsid naeru*.
Ee-ee-eh-ah-haa,
halli kassi karvad,
kirju runga varvad,
Suigu Mardi viisud,
Tartu linna liisud,
kieda kokku armastuse rohi.

Ohvitseride sõivad kaeru,
hobused neede tõstsid naeru.
Ee-ee-eh-ah-haa,
halli kassi karvad,
kirju runga varvad,
Suigu Mardi viisud,
Tartu linna liisud,
kieda kokku armastuse rohi.

Mari lasi kaks korda kukerpalli,
Jüri nägi seda ja habe läks halli.
Ee-ee-eh-ah-haa,
halli kassi karvad,
kirju runga varvad,
Suigu Mardi viisud,
Tartu linna liisud,
kieda kokku armastuse rohi.

*hobused nied tõstsid naeru,
ohvitserid sõivad kaeru

A jocular song. Kadri cried out in the Kabala inn. A worthless man is not worth keeping. The horses ate oats and the officers laughed. Mari turned a somersault, and Jüri’s beard turned grey at the sight.

ERA, DAT 28 (47) < Omski obl, Kalatšinski raj, Kovaljovo k – A. Korb, I. Kaimer 1995 < Pauliina (Polli) Kondrova (Einbaum), snd 1915; Eliise (Liisi) Näkk (Meri), snd 1924.

Articles

Audio

Songs

Verkhnii Suetuk
Verkhnyaia Bulanka
Ryzhkovo
Kovalevo
Berezovka, Liliengofka
Yuryevka
Oravka, Nikolayevka
Zolotaya Niva
Estonka, Lileyka
Tsvetnopolye

Video

Songs and dances

Verkhnii Suetuk
Verkhnyaia Bulanka
Ryzhkovo
Kovalevo
Berezovka
Liliengofka
Koidula
Oravka
Zolotaya Niva
Lileyka
Tsvetnopolye