Forests, meadows

English
A forest stands between the maidens
Eesti
Mets neidude vahel
Greete Jents, s 1884, Karkski khk, Nuia al. Koguja Selma Lätt 1911. RKM, Mgn. II 585 e. ERMA 59.

English
Who is there, in the bow forest
Eesti
Kes seal loogametsas
Alice Porosson, 68 a. Põlva khk, Laho k. Koguja Herbert Tampere 1965. RKM, Mgn. II 1121 a. Lit. E. Tampere 1986.

English
Making a sleigh
Eesti
Metsatööl
Helene Kukk, 68 a. Tallinn < Sangaste khk. Kogujad Hilja Kokamägi ja Ingrid Rüütel 1962. RKM, Mgn. II 802 h.

English
The forest is being cut
Eesti
Metsa raiutakse
Ida Raudsepp, snd 1892. Kogujad Ruth Mirov ja Helgi Kihno 1967. KKI, RLH 67:13 (6).

English
The forest and land all breathe in the peace
Eesti
Mets ja maa kõik hingab unerahus
RKM, Mgn. II 3326 (11).

English
A hunter went into the forest
Eesti
Üks jahimees läks metsa
Karula khk. Salvestaja Vaike Sarv 1973. RKM, Mgn. II 2367 e.

English
Two girls went for a walk in the forest
Eesti
Kaks neiut metsa kõndma läks
Põlva khk. Salvestaja Herbert Tampere 1965. RKM, Mgn. II 1122 a

English
A burnt forest
Eesti
Mahapõlenud mets
Gustav Toots, s 1902, Võnnu khk, Meerapalu k/n, Pedaspää k. Koguja Mall Hiiemäe 1980. RKM, Mgn. II 3347 (11, 12).

English
Miracles there in the forest
Eesti
Imed, mis seal metsas
Setomaa. RKM, Mgn. II 3025 (01)