Recordings from the Estonian Folklore Archives 3

The Fishing Lake

Anne Vabarnawith choir, Setu (1936)


“Järve-ääl”

[Iikene meil] järve- jo -kene,
iihikehene, järvekene, järvekene,
kallist kala(- meil -)ranna(- jo -)kõnõ,
Muu(-ks) kiti (kõik) muida (noid) maida,
muida(-ks) maida (no) muida (küle) puida,
kitä(-ks) umma (mi) järve(- nu -)keistä,
kallist kala(- no -)ranna(- jo -)kõista,
Järveh kallu(-ks om) kulla(- nu -)tsida,
hõpõsälgä(-ks om) säre(- nu -)keise,
kulda(-ks-)luuda (om) lutsu(- nu -)kõise.


"In a lake tone"

A dear sweet stream, we have a lovely lake,

a precious coast of fish we have.
Others oft' praise those other lands,
other lands, other trees.
We praise our own dear lake,
our precious coast of fish.
In the lake there are golden fish,
roach fish with silver backs,
burbot fish with golden bones.

ERA, Pl. 22 A2 < Setu, Järvesuu v., Tonja k. – H. Tampere, A. Pulst Riigi Ringhäälingus 1936. a. < Anne Vabarna (eeslaulja), 58-a., ja koor.
[LP V d 4; CD2-21].