ALUSTUSEKS • MATERJAL • FRASEOLOGISMID • LÜHENDID • JUHEND • LAADI ALLA • SQL päring

Eesti fraseologismide elektrooniline alussõnastik - FES

fraseologism:
    pühi enne oma ukseesine puhtaks
süntaktiline struktuur:
    lause
näited:
    Pühi oma ukseesine puhtaks, siis tule minul pühkima.

    Tõese ukseesist lähed pühkme, aga oma ukseesine prügine.

    Oma ukseesist ei näe pühki, küla ukseesist pühib küll - kes teiste vigasid alati näeb, aga eese vigu ei tunne.

    Enne pühi inda usseesine puhtas, siss tulõ minnu oppama.

    Igaüks vaadaku enne oma ukseesise puhtuse üle järele, siis asugu alles teise kallale.

    Ku toise ukseesist naurab, see vahtigu enne oma.

    Pühi esti oma uksealune, siis tule minu aknaalust pühkima.

    Pühi enne oma uksealune puhtaks, siis tule pühi minul.

    Pühi enne oma tare läveetine ärä, siis tule ütle mulle.

    Om ta muide lävealuste kasija.

    Põle tarviski teise ukse alla minna, omal on prahti küll - üeldakse, kui kiegi teise vigu otsib, aga oma vigu ei näe.

    Pühib teise uksepaku tagust, oma paku takka saaks valge hobusega vedada.

    Mis sul minu väravaalusega asja, vahi oma värava alle enne.

    Teisi mies õppetamas, oma õuealuse piad enne pühkima.

    Tuu lätt tõist häüstämmä, kasi õnnõ uma maea, sis häüstä minno.
levikuala:
    Iis, Uhe
    Kod, Sadala, Pedasi
    Koe
    Krk
    Kuu
    MMg, Saare
    Ote, Vastse-Otepää
    Rap v. Mär
    Se, Mäe, Võõpsu
    Sim v. Koe
    VMr, Porkuni, Assamalla
    VNg
    Vas v. Se
    Vig, Naravere
vanasõnaseosed:
    EV 9374: Pühi enne oma ukseedine puhtaks, siis mine teistel pühkima.
    EV 11830: Kes palju teise ukseesist pühib, siis selle ukseesine kogub prügi täis.
©2011 Asta Õim, Katre Õim, Eesti Kirjandusmuuseumi Folkloristika OsakondISBN 978-9949-446-81-0