ALUSTUSEKS • MATERJAL • FRASEOLOGISMID • LÜHENDID • JUHEND • LAADI ALLA • SQL päring

Eesti fraseologismide elektrooniline alussõnastik - FES

fraseologism:
    suu ees sulab, aga selja taga lõikab kaela
süntaktiline struktuur:
    tegusõnafraas
näited:
    Suu ees sulab, aga selja taga lõikab kaela.

    Suu ees sulab, tagaselja salvab - salatseja

    Suu iih sulas, sälä takah lõikas kaala maha.

    Suu iin kitt (kiidab), sällä takan lõikas kaala (kaela).

    Kate keelege (kahe keelega), kes suu ees kiidab ja tagaselja laidab.

    Suu iih, sis tüküs persehe, a sälä takah lõikas kaala maaha, situs lõõrimulgust sisse.

    Tam suu iin nii lipõ (lipitsev) ja makõ, sällä takan lõikas lõõri maha, situs mulgu ka vil täüs.

    Suu ees sulav ja helde, tagaselja kade ja kange - kaval ja kiusak isik.

    Suu ees sulamesi, aga selja taga kaelalõikaja.

    Suu ees on hää kui sulavõi, seljataga lõikab kõri maha ja essub kõrist alla.

    Suu ees on nigu mesileib, aga selja taga kinnitab nööri.

    Suu ees on nigu või sooja leiva pääl, aga selja taga kinnitab nööri.

    See mees on suu ees hää nagu supileem, aga tagaselja salvab nagu kuri koer.

    Suu ees südamesõber, tagaselja on kaelakäänaja.

    Suu iin om südäme sõbõr, a sälä takan om kaalalõikaja - jala tahapanija, teise usaldust kurjasti pruukija.

    Suu iiin sula sõber, aga sällätakka lõikap liiri.

    Suu ees hea, aga taga selja kõrilõikaja.

    Suu ees hea, aga selja taga vaendlane.

    Suu ees ei tea kui hää, taga selja siis ei kõlba kuhugi.

    Tagaperse on üks paha inimene, suu ees küll hüvä, aga tagaperse murrab sul piä õtsass ärä.

    Suu ees ülearugi hää, aga tagaselja kaelalõikaja.

    Suu ehen ta küll hää, tagasellä salv ku uisk.

    Suu juures on nagu sula või tagaselja tahab ära tappa.

    Suu man makkus õkva ku mesi, sällätakan lõikas lõõri katski, lask kaalamulgust sisse.

    Suu manh om ta armõdu makõ (kahekeelne), sällä takahn lõikas lõõri katski ja sittus lõõri mulgust sisse.

    Suu manh sulat nigu tsukkur, sällätakan lõikat lõõri maha ja situt lõõrimulgust sisse.

    Tam suu manh ilmlõpmata hää ja püha, sällätakan lõikas lõõri katski.

    Misa nii pilkja eks olõt - no sa naarat sällä takkan, a ku sa suu manh kõnõlat.

    Käuse perseh ar, ne sitagaki, saa-ai - kiä sääne katõ keelega inemine, säla takah lõikas (räägib taga, laimab) tõist inemiist, a suu man om parep ko kiäke muu.

    Suu sisse on nagu mesi, aga seljataga nagu susi.

    Suu sisse on nagu suhkur, seljataga lõikas kas või kaala.

    Suu sisse on sulavõi (lipitseja, pugeja). Nisikest inimest ei või uskuda.

    Suu sisse kui mesi, aga sella taga otse kaela lõikaja.

    Suu sisse ku sula või, aga tagaselja murraks ära - salakavala, kurja südamega inimese kohta.

    Suu sisse sulavõi, aga selja taga käis suskamas, juba jõudas.

    Ta on suu sisse nii libe ja ladus, aga tagaselja kaevaks auku teise inimesel.

    Sa võlside mul suu sisse, misa siss viil sällä takan tiit.

    Suu sisse aiva sulaks, aga tagaselja siis leika nindat.

    Uss! Madu! Salakaval inimene, kes suu sisse on hea, aga selja takka salvab; halb inimene.

    Susi tuurelt süüb ja kaugel kargab - salalik, salavihane inimene, teiste pääl kange on, igavene susi, suu sisse küll hää, aga sella pöörab, sis sa-i tää, ku vana sa oled, kaugelt laimab, tõmmab veel.

    Kahe persega peni. See on seuke inimene, suu sisse hää, aga sela taga hammustab.

    Kahe persega peni. Suu sisse hää, sella taga hammustab, seuke inimene.

    On üks kaelaleikaja, ehk on üks kõrileikaja - selle kõhta, kes suu sisse hia, aga tagaperse auku kaevab.

    Suu sisse hea olema (isikulises läbikäimises hea olema).

    Suu sisse on ingel, aga tagaselja valmis saatan.

    Suu sisse mahe, et hoia et ei pue perse, aga selja taga.

    Ta tsusk minnu alasi sällä takkan, a suhhõ ei tihka üldä.

    Silma ees on sõber, aga selja taga räägib pahasti.

    Sõber sõbra perse koorib - silma ees on sõber, aga tagaselja vaenlane.

    Pole see nii tuike ühtid - neokse salaliku inimese kohta, kes silma ees kena.

    Silma ies on hia, aga soab seela pöörand, siis lõikab kaela.

    Tuu om väega lipe keelega, silmä iihn om timä väega suur tüümiis, a sällä takan igävene vorst.

    Silma ees kui mesi, selja taga sööb ära.

    Suu sisse sulab (silmakirjaks leebuma, pugema) kuhe. Silma ies sulab ninda, et vaata et kukub kaela.

    Ta on kahe küljega inimene - silma ette on hea, aga tagaselja hoopis teistsugune.

    Näo ees on sõber, aga selja taga räägib pahasti.

    Näo ees kiidab sind taevasse, seljataga sõnub põrgupõhja.

    Ees oo hea, kui sella pöörad, siis susiseb aga taga, oo üks susi.

    Oo ikka susi (kaval, halb inime) küll, ees hea, aga tagapersse katsub küll.

    Ies tahtub hüä olla, sellä taga aeva neulub.

    Ees sõpr, aga pärast kaelalõikaja. Mõtted et tä oo so poolt, aga kõik mis sa eesa mõtted tääle räägid, seda ta räägib so vihameestel edasi.

    Ees justkui sulab ära, aga taga näitab rusikaid.

    Ees kiidab, aga saab seljataha, siis laidab.

    Sellä käänäd, silmä pistäb.

    Tu lõikas (keelt peksma) tõist sällä takan, lõikas tõsõl lõõrimulgu katski ja sittus lõõrimulgust sisse.
levikuala:
    As
    Har, Mõniste
    Har, Saru
    Hls
    Hää
    Iis, Tudulinna
    Iis, Uhe
    Kam
    Kan
    Khk, Kalmu
    Kod, Assikvere
    Kos, Tuhala, Nuhja
    Krk
    Krk, Vakiste
    Kse, Hõbesalu
    Ksi
    Kul, Koluvere-Kalju
    Kul, Loodna
    Kuu, Tapurla
    Lüg, Erra-Liiva
    Nõo, Tamsa
    Ote
    Phl
    Rak
    Rkv
    Räp, Parapalu
    Saa
    Se
    Se, Järvesuu, Tonja
    Se, Mäe, Võõpsu
    TMr, Kavastu
    Urv, Vaabina
    VNg, Koila
    Vil
    Vil, Karula
    Vän
    Vän, Vana-Vändra, Aluste
vanasõnaseosed:
    EV 10462: Silma ees mesi, selja taga susi.
    EV 10889D2: Suu iin mesi, sällä takan kõrilõikaja.
©2011 Asta Õim, Katre Õim, Eesti Kirjandusmuuseumi Folkloristika OsakondISBN 978-9949-446-81-0