ALUSTUSEKS
•
MATERJAL
•
FRASEOLOGISMID
•
LÜHENDID
•
JUHEND
•
LAADI ALLA
•
SQL päring
Eesti fraseologismide elektrooniline alussõnastik - FES
Mõistepuu
KATEGOORIAD
INIMENE
Inimene kui tervik
Kõneaktid
vaikima, vait olema
ei a-d ega b-d ütlema, suu on nagu vett täis, okas kurgus
tummaks lööma
paigale panema
nagu naelutatud
jumala teada
keelt hammustama
keelt lühendama
keelt talitsema
suud maigutama
suud pidama
sulgeb suu
mitte sõnagi hingama
oma teada hoidma
kurku kinni jääma
sõnasabast kinni saama
hammaste taga hoidma
hinge all hoidma
hinge peal pidama
suu peale lööma
vaikib nagu haud
paneb punni ette
paneb suu kinni
paneb suu lukku
paneb pulga suhu
ei lausu sõnagi
ei peast ega persest
hoiab keelt hammaste taga
ei saa sõna suust
ei lausu musta ega valget
ei hinga eest ega tagant
ei tee häält kummastki otsast
enne ma hammustan keele otsast tüki ära
sulus nagu maarjapäevaaegne oja lumehange taga kinni
kõnnib ja kõneleb, naerab ja teeb nalja
ei ütle selle peale ei ega jaa
vana känd
justkui munnikott
kui mumm
nagu kohioinas
tumm nagu kala
vaga kui luu
vaikne nagu haud
vait kui lukk
vait kui tumm
vait kui tummahammas
vait nagu soolasilk
vakka nagu kellatopp
poole sõnagagi
mokk maas
munn suus
okas kurgus
suu lukus
kui pulk ees
keel kummuli suus
suu putru täis
suu putsi täis
suu vett täis
suu kinni nagu sitaga
lõuapärad kinni kui hundil enne päeva
suu kinni kui konnal jakobipäeva ajal
suu kinni kui lamba händ ligi perset
pea lõuad
suu jääb lukku
surgu koos minuga
pea mokk maas
pea suu kinni
jutul on sõlm sees
mokk jäi hammaste vahele
ega minugi suu seinapragu ole
Kes sulle keele peale astus?
habe ei ole sest mitte tilkunud
suu, ole vait, teine kord saad suutäie viina
fraseologism:
näited:
levikuala:
vanasõnaseosed:
©2011 Asta Õim, Katre Õim, Eesti Kirjandusmuuseumi Folkloristika Osakond
ISBN 978-9949-446-81-0