Estnische Sprichwörter mit der buchstäblichen Übersetzung in die deutsche Sprache

An Prof. Wolfgang Mieder

Diese Information ist vor allem für deutschsprachige Benutzer gedacht. Es werden fast 12700 estnische Sprichwörtertexte mit möglichst genauen Übersetzungen angeboten. Die deutschsprachigen Texte stammen aus dem Buch Estnische Sprichwörter (Eesti vanasõnad V:2, Tallinn 1987). Das sind übersetzte Titeltexte (oder "Typenüberschriften") der Sprichwörtertypen, die sich in der estnischen wissenschaftlichen Ausgabe der Sprichwörter befinden; daneben dargebrachte estnischsprachige Originaltexte sind mit den Typenüberschriften identisch. Manchmal kommen jedoch redaktionelle Veränderungen vor. Hier fehlen etwa 2500 Sprichwörtertypen, deren Authentizität fraglich ist.
Die Suchmaschine ist bei der Suche der Sprichwörter nach Regularformeln behilflich.
Die Sprichwörtertexte übersetzten in die deutsche Sprache L. Jaanisoo, M. Laan und R. Tasa, die Redakteurin der deutschen Übersetzung war I. Sarv. Das einleitende Material übersetzte R. Hiiemäe. Die Scanner-Versionen für die elektronische Ausgabe machten T. Born und T. Konsand. Die ganze Arbeit ordneten und redigierten A. und L. Krikmann. Die Suchmaschine wurde von S. Vesik gemacht.
Alle kritische Bemerkungen ua. Kommentare und Hinweise auf schwer verständliche Sätze sind willkommen (an: Arvo Krikmann (kriku@haldjas.folklore.ee)).

 HTML kujundus © cps'97 


  
 
Suche unter den estnischen Texten   Suche unter den deutschen Texten   Ist alles in Ordnung?
Sortiere nach der Nummer der Sprichwörtertypen   Sortiere nach der Menge der Sprichwörter