Maskeerimisviis
            Püiti end ära muuta, et ära ei tuntaks …            Mardisandiks käisid ainult mehed …            Kui mardisandis käidi …            Emased inimesed ehtisid meesterahva riide ja ...            Mardipäeval jooksid mardid ...            Kadrid olid ikke kenamad, mardid olid inetumad rohkem            Mardid ja kadrid olid täielikult vastandid ...            Lelle poole sai minna …            Pahampide kasuk mardi sälgas oli üks kuri tükk …            Mardi- ja kadripäeval joosti mööda küla …            Ku märdisandi häste musta om …            Mardipäev on tähtjas oma kirju santide pärast …            Toiming on järgmine. Kogutakse hulgana kokku …            Ma kord olli üks vanamees …            Mardiks käidi ikka, räbalad seljas            Sandid jooksid mardiks, aga kadriks käisid saksad …            Märdisandid käisid kaks õhtat …            Mardipäeva õhtul panid küla noored mehed …            Mäurassaare poisid käisid mardisandis …            Mardi- ja kadriõhtul lapsed käivad maskeeritult ringi …            Näo ees kanti sageli maski …            Maske on kasutama hakatud viimasel ajal …            Ikke kas oli marli või võrk või midagi niisugune oli ees …            Tuas tantsisid mardid omakeskes …            Juua taheti hästi pakkuda ...            Alati mõistatati, kes üks või teine sant on …            Meile tuli ükskord terve küla kokku …            Kadris ja mardis käidi pilliga …            Mis riides? Vana kasukas pahempidi seljas …            Marlist tehti kleidid ...            Mardiõhtul ei tehtud tööd …            Mardiajal käivad pisised poisid praegu …            Mardisandid on harilikult ikka maskeeritud …            Santmartidest maha kukkund õlekõrred visatakse ahju ...            Märdisanti tehti. Karvupidi kasukad seljas …            Agalin käisiva ära mardisandin …            Sandide juhataja on enese vana naese riidese panud …            Märdipäiv, siis käve märdisandi …            Mardisandin küll käve …            Valge kleidi pääle õmmeldi pohlamarja            Peale mihklipäeva hakati juba sandiskäimiseks maske …            Märdisandin käüsive ikki …            Karu oli jälle see igavene üleannetu ja kelm …            Enamisti mängiti karutantsitajat …            Mardipäeva ootavad nii noored kui vanad …            Mardid häimasid veel pihuga herneid ja lahkusid …            Mardis käidi, siis tehti kõike …            Siis tehti veel „hobust“ …            Mardipäevan tetti valget mära …            Mõnikord tehti eriline hobune …            Mõned sidusid omale siku- või lehmasarved ümber pää ...            Mõnikord olli tettu välla suure soku ja kitse …            Mardipäeva jooksmise ajaks meisterdati veel mardisokk …            Tegid kitseks ka …            Mardid olid ikka sandi moodi …            Mul oli oinas …            Uks avanes ja sisse tuli must …            Toonekurel tehti tsaariarmee sõdurite pükstest …            Ma ütskõrd olli kurg …            Üks oli toonekurg …            Mehed tegid üksinda marti …            Eks mõni tegi ennast korstnapühkijaks või karuks või …            Vahel oli mõni sant enda loomaks …            Mardipääva õhtu oli kääs …            Peremees oli ema, minu vend oli isa …            Vahel tehti niisugune väike nukk ja korjati sellel raha ...            Uue-Karistes sandid tantsisid ja karjutasid siuksid pupesid …            Sandid tantsisid siis …            Tehti pruut ja peigmees või laisk peigmees ...            Tuppa tehti märdipäeval pikk nukk …            Mardisandis käisime. Ühekorra tehti minust pruut valmis …            Mardiks käisin siis veel korra, kui abielus olin …            Ema oli noorikuks tehtud, s. o. kirjatud tanu peas            Mardipäe pandi teised riided selga …            Mart ja tema kaasa olid eriliselt riides …