|
fraseologism:süntaktiline struktuur: näited:Kudagi üle kivide ja kändude said tüöd tehtud.
Lugemine läks tal veel üle kivide ja kändude.
Üle kande ja kivede.
Kuidas elu läheb?- Nagu mööda kive ja kände.
Nigu müüda kiva ja kända.
Kõnelap nigu kande müüda kõnnib.
Lätt ku kandõ müten.
levikuala:Hls Iis, Uhe KJn, Soosaare Lei, Ilseni, Paikna Lei, Paikna Nõo, Tõravere Pil Trt
vanasõnaseosed:EV 14716: Õnnetus ei käi kiva ega kändusid, vaid liha ja luid kaudu. EV 14723: Õnnetus käib inimesi mööda, mitte kivi ja kandu mööda.
|