Küsimus:
Kas võtad külimet küpse naireid või kaks kapsapääd?
Vastus:
Külimet küpse naireid = külimet hobusesitta, kaks kapsapääd = kaks õuna.
Arhiiviviide:
H III 5, 691 (126)
Koht:
Tor, Jõesuu
Dateering:
1888
Märksona:
Kas võtad?
Küsimus:
Külimittu täie küpse naarid või vaati täie õlut?
Vastus:
Hobuse sitt ja hobuse kusi.
Arhiiviviide:
H II 13, 628 (8)
Koht:
Tür, Laupa
Dateering:
1889
Märksona:
Kas võtad?
Küsimus:
Kas võtad küpse naari vai mati tuhka?
Vastus:
Naaris sitahunnik, tuhk, jahu.
Arhiiviviide:
H II 28, 803 (2)
Koht:
MMg, Saare
Dateering:
1890
Märksona:
Kas võtad?
Küsimus:
Kas võtad küpse kalika või kuuma kivi?
Vastus:
Küps kaalikas tähendab lehma sitahunnikut. Kuum kivi - soe leivakakk.
Arhiiviviide:
H II 50, 542 (2)
Koht:
Trm, Lohusuu
Dateering:
1894
Märksona:
Kas võtad?
Küsimus:
Kumma sa võtad, kas kuuma kivi või küpse kaalika?
Vastus:
Kuum kivi on soe leivakakk, küps kaal lehma must (sitalamak).
Arhiiviviide:
H II 50, 565 (2)
Koht:
Trm, Lohusuu
Dateering:
1895
Märksona:
Kas võtad?
Küsimus:
Kumma sa ennem võtad, küpse naire või nahkkinda?
Vastus:
Sitahunnik ja koerakõrv.
Arhiiviviide:
E 59896
Koht:
Tür
Dateering:
1927
Märksona:
Kas võtad?
Küsimus:
Kumma sa enne võtad, kas küpse naire või nahkkinda?
Vastus:
Sitahunnik, koera kõrv.
Arhiiviviide:
RKM II 335, 310 (13)
Koht:
Tür
Dateering:
1979
Märksona:
Kas võtad?