ALUSTUSEKS • MATERJAL • FRASEOLOGISMID • LÜHENDID • JUHEND • LAADI ALLA • SQL päring

Eesti fraseologismide elektrooniline alussõnastik - FES

fraseologism:
    otsib hobuse seljast
süntaktiline struktuur:
    tegusõnafraas
näited:
    Ära otsi hobuse seljast.

    Sea otsit ku hobesa selläst.

    Sina otsid ikki hobesa sellast.

    Ää otsi hobuse sellast, otsi leevatüki viisil.

    Otsmene ikke hobese sellast.

    Otsit ku hobese säläst.

    Hobese selläst otsme.

    Ära otsi kunagi hobese selläst, tule maha, sis otsi.

    Är otsku hobõsõ sälläst, otsi nii, nigu otsitas.

    Hüppa hobese selläst maha, küll siis leiad.

    Tulõ otsmise aigu hobõsõ säläst maaha.

    Hobuse seljas otsib, varsa seljas vaatab.

    Küll sa ikka hobuse selgas olid, kui sa seda otsisid, et sa-s nää kus see oli.

    Sa otsid kui ratsahobuse seljast.

    Karga ratsahobuse seljast maha, küll siis asja ülesse leiad.

    Mis sa ratsil hobese selläst otsid, karga hobese selläst maha, saad nägemise kätte.

    Karga valge hobesa selläst maha, otsi sõs.

    Puuhobesa sellän olema.
levikuala:
    Hlj
    Hls
    Hls, Kaarli
    Hää, Alevi
    Jäm, Laadla
    KJn
    Kaa, Kellamäe
    Kam, Krüüdneri
    Kan
    Kan, Kooraste
    Krk
    Krk, Ainja
    Krk, Karksi
    Krk, Metsakuru
    Kul, Koluvere-Kalju
    Kuu
    Mär
    Ote
    Ote, Palupera
    Pai < Tür, Kirna
    Phl, Kassari
    Plt
    Pst
    Pst < Pai
    Pst, Holstre
    Ran, Valguta
    Rap v. Mär
    Rap, Kõnnu
    Rõn v. San
    Rõu
    SJn
    Saa
    San
    TMr, Kavastu
    TMr, Raadi
    Tor
    Trv
    Trv, Kirikumõisa
    Tõs
    Tür, Särevere < San
    Urv
    Vil
    Vil, Uusna
    Vil, Vana-Võidu
    Vän
    Vän, Kadaka
©2011 Asta Õim, Katre Õim, Eesti Kirjandusmuuseumi Folkloristika OsakondISBN 978-9949-446-81-0