Lk. 9 koopia

9
E.

Ea.
Ea G. Ea Das Eyß, beßer Jea oder Jeä.
Rand Ea Hart gefrohren Eyß das ō mit Schne vermenget
Es olnud Ea minnes, mitte sedda Wet Da der Eyßgang war, war so hoch Wasser nicht
Eane G. se Eyssigt

Eb.
Ebba auch nicht
Ebba-Usk Aberglaube
Ebba usklik | Ebba ussolinne abergläubisch
Ebba-Jumal ein Götze, Abgott
Ebbemed Fäser, Flocken.
Söö-Ebbemed Flockasche.
Kanga-Ebbemed die Fasern beym Weben.
Ebbeme-Sulled Dunen-Federn WK.

Ed
Eddasi oder Eddesi Vorwärtz. Weiterhin
Minne eddesi rücke weiter hin
Ei sa eddesi eiga taggasi. Ich kan ō vorwertz ō hinterwertz kommen kan nirgends fort kommen.
Temma ajab se aja ikka eddesi Er zaudert immer
Eddespiddi Weiter hin hinführo
Eddenema. fortkommen Wachsen
Rohhi eddeneb Das Graß kommt fort
Eddew iggas Paikas. Munter und hurtig.
Eddo n. pr. Hedwig.

Ee
Eel Vor.
Minna käisin eel temma tagga Ich ging vor, er hinterher
Eelt von forne
Eeljooksia Der Vorläuffer
Eelseutja Der Vorreuter
Ees Vor
Eeskostja | Eesseisja Ein Fürsprecher
Eest Für Fürweg
Minne eest ärra Gehe für Weg
Eestpiddi Vorwertz Von forne zu
Eestnahk die Vorhaut.
Eesel pl. lid der Esel.
Eestima, Eestma –

Eg
Egga weder, auch nicht Rev
{Eggel G. Egla:} Eine Ege s. Äkke die Egge.

Eh
Ehha, Ehha-walge die Abenddämerung
Ehmed Daunen Federn.
Ehk Entweder, oder, vieleicht
ehk leeb kül ollad Es mag wol seyn
ehk ta tulleb. Vieleicht kömmt er
ehk wahhest Vieleicht
Ehmatama Sich entsetzen
Ehmatus Das Entsetzen
Ehte, Der Schmuck Zierath
Ehtima ehhitama Schmücken Zieren bauen.
Kirrikusse ehtsit. Sie zogen sich an um zur Kirchen zu gehen.
Ehkme Die Schulter, Reval:
Ehhitama Schmücken bauen
Maja ehhitama. Ein Hauß bauen

Ei.
Ei, Nicht, Nein
Ei-mitte Nicht
Ei-eal | Ei-ellades Nimmer mehr
{Eiga} Egga Weder, auch nicht.
{Eikenne Der Donner Rev.} s. Pitkne. Pitkse mürristaminne
{Eikesse mürristaminne Das Donnern Reval.}
Eile Gestern.
Eile homiko Gestern Morgen
Eile öhto Gestern Abend
Eilene Gestrig
Eit Mutter
Eideke Mütterchen
Wanna Eit Großmutter
Tulle Eide Das Feuermahl
Eitlema ringen prasslen, Reval.
Ei weel, Noch nicht

9

10

Ek
{Ekkima Schnucken im Weinen} Rev.
Ekkitama s. ökitama Stamlen stottern Rev
Eks (Nonne) ob Nicht
Eksima Irren
Ta on mehhe eksinud Er hat einen erschlagen
Eksia Einer der da irret
Mehhe Eksia Ein todschläger
Eksitaja Ein Verführer
Eksitama Verführen
Eksitus Der Irthum. Fehler
Eksitaminne Die Verführung

El
Elbima Sich verirren. Rev.
Elbima Glimmen lodern
Tulli elbib tuhha sees. Ds Feur glimmet in d Aschen
Elbitis Das Lodern od Glimmen
Polle Tuld pole Elbitist Hier ist weder Feur noch Glimmen.
Ellajas Ws lebendiges ein Thier
Wessi tahtis Ellajad kääst ärra wotta Unsere Böster wolten versauffen

Species animalium

Härg G. ja Der Ochse
Hiir s. Iir G Hiri, Die Mauß
Hiri karwalinne, Maußfahl.
Ülg s. Hülg G. ge, Der Söhlhund.
Hunt s. Unt it. Hal. G di, Der Wolff.
Jännes G. se, Der Haase.
Karro G ro, Der Bähr.
Kas G si, Die Katze
Hobbone G. se Das Pferd.
Täk G ko Der Hengst
Märra G ra Die Stute.
Ruun, Ein Wallach.
Körb hobbone, Braunes Pferd.
Paat hobbone Ein Gelbes
Hiri Karwalinne, Maußfahl
Kutsikas G ka, Ein Hündchen.
Koer G ra, Der Hund.
Lits, si Ein Tiff
Löu-Koer, Der Leuw.
Lehm, Die Kuhe G. ma
Määr G ra, Der Dachs.
Mügger Mutt G ri Der Maulwurf.
Nirk G gi, Die Wiesel, Hermelin
Orraw s. Orrawas G. wa, Das Eichhorn
Perdik G ko, Der Affe, Meerkatze.
Pödder G ra, Der Elend-Hirsch.
Pörsas G sa, Das Fercken.
Rebbane G. se. Der Fuchs.
Rot G ti, Die Ratze.
Saarm s. Saarmas G. ma, Die Otter
Sigga G sea, Das Schwein.
Orrikas od Kult G ti Der Eber, Borch
Emmis G se, Eine Söge, Mutter Schwein
Wassikas G ka, Das Kalb.
Errik{Issa}-wassikas s. Härjakenne Ochschen
Lehmik{Emma}wassikas. Kuh Kalb

ellades niemals
Ellama, leben
Ei ella{mas} ei surre{mas} Er kan weder leben noch sterben.
Ellaminne, Die Lebens art, {Conduite} Zustand.
Ellaste liebreich. Rev.
Ellatama, Im Leben lassen.
Olleks Jummal tänd ellatant, siis olleks hä. Es wäre gut, wen ihn Gott hätte leben lassen.
Ellatant, Abgelebt bey Jahren.
Ellaw. G wa, lebendig.
Ellawalt, lebendig adv.
Ellaw höbbe Quecksilber
Elle klar. hellklingend, helle.
Elle hääl helle Stimme,
Elle punnane hellroth.
Elledad Kellad –
Ell-munna –
Elledaste {Klar} Helle. adv.
Ellik oder adv. WK.
Ellitama Verzäärteln.
Ello s. Ellokord. Das Leben it. Elloaeg –
Polle ennā Ello mitte. Man kan nicht mehr leben, fortkommen.
Temma on Elloos, Er lebt noch.
Temma seisab eloos wisi. Er stehet als wen er lebte.
Kui Ello Kord on, läst uns Gott leben.
Pääwlik Ello, Täglich unterhalt Rev.
Ello Maja Die Wohnung.
Elm pl. med korallen. höbbe elmed silberne Krellen.

10

11

Em
Emaal, Weiter hinaus.
Sedda emäle ei lähhä ta mitte, Weiter gehet er nicht.
Temma ei motle mitte em'ale, er denckt ō weiter hinaus.
Need on keige emamal, Diese sind am aller weitesten.
{Emäält.} *Emaalt. Von ferne.
{Emäält Linna. ferne von d Stad.}
Nä kül paljo nüüd emäält mitte, kut ette aggas. In die ferne kan man nun wol ō viel sehen, sondern nur für sich.
Emma, Die Mutter.
Temma ei pea ennam Emma Emmaks, Er erkennet Sie ō mehr für seine Mutter.
Emmagas. Der Schlunt, die Gebähr Mutter Rev.
Emma, die Behrmutter.
Emmast wigga, Sie hat Noth an der Mutter
Emma hobbone, Eine Stute.
Emmand G da, Die Frau. Ac. dit.
Emmandit on Saunas. Die Frauen sind in d Badstube
Emmandikenne, diminut: Frauchen
Emmane, Weiblich. Rev.
Emmane Hirwe Eine Hindin
Emmis G se, Die Sau, das Mutterschwein.
Emmased Wadderid Weibliche Gevattern

En.
Endne G. se, Das Vorige
Endsest Ajast von Alters her Olge terwe ensaste eest, Großen Danck für letzt.
Endse Korra, Das vorige mahl.
Ennä, Siehe, siehe da!
Ennam, Mehr. adv.
sedda ennam{a}. Je mehr.
Ehk on ennamke Es mag wol mehr seyn.
Ennamiste. {Vornehmlich}, mehrentheils
Keige ennamiste, Vor allen Dingen
Enne, Eher.
Temma olli enne sind, Er war eher als du.
Enne muiste Vor Dehm Vor Alters
Ennemuiste vormals
Eemuistsed Juttud Mährchen, alte Geschichten.
Enne Aegne Frühzeitig
enne aegne Laps. Früh Zeitiges Kind
Enneaega, {vorzeitene,} vor der Zeit.
Ennego, Eher als.
Enne Kulutaminne, Die Weissagung.
Prohwetide ennekulutaminne, Prophezeyung
Enneminne Noch eher. Zeitiger:
Ennese, Eigen Minno ennese, Mein eigen plur. Enneste.
Ennast, sich selbst.
Meie Wäddasime enneste takka, Wier zogen es selbst hinter uns heer.
Ennesest ärra ollema, Entzückt seyn
Ennege, Eben.
Needsammad ennege on, Eben dieselben sind es.
Ennesele pl. Ennestele
Ennetäädminne G. se, die Vorschung das Vorherwißen
Endne Das Vorige
Endsast. So wie vor dehm. Adv.
woi saab eal endsast Kässi käima. Vornach wird mirs jemahls mehr so wol gehen, wie vor Diesem
Endisest ajast von vorigen Zeiten her
Endel issi, Ihnen selbst.
Neil on endel issi Saun Sie haben {selbst eine} eine eigene Badstube
Ennestele | Endile ihnen selbst.
Ennesele sich selbst.

Ep
Ep olle mitte. Es ist nicht.
Eppardus G se. Ein Unglück.
Eps. partic interrog:
Eps ta sedda rägint. Hat ers ō geredet. s. Eks

Er
Erk G. ki, Munter, hurtig.
Erk hobbone muntres Pferd
Erktus G. se, Die Munterkeit
{Ern} Ernis G ne, Erbse.
Erne-Kärra, Erbsen Korn.
Erne-Kaun, Erbsschote.
Erne Warred, Erbsen Stengeln.
Erne Lestad, Erbsen Hülsen.
Erne lehhed, Erbsen Blätter.
Erra s. Herra.

11

12

Es
Esmast | Esmalt | Essiti | Esmande zu erst
Essimenne G. se Der erste
Temma on minno essimenne er ist der negste vor mier
Selle Lapse essimenne mis nüüd olli. Der Negste vor dem jüngsten Kinde
Essimest kord Zum ersten mahl
Essi Ein Stück Getreide, so man auf ein mahl abschneiden wil. Rev.
Essik-Laps Ein erstgebohrnes Kind
Essimesselt Zu erst
Es Neg: pro Ei
Es olle mitte Sie sind, oder waren nicht.
Essimest kord Zum 1sten Mahl
Es.

Et
Et Die weil Doch
Et aitake Helfft doch
Ülleanneto Mehhe Pojad, et aitake Meest. Ihr bösen Leute, helfft doch den Kerl.
Et ta sedda teinud. Die weil er das gethan.
Et kül Obschon
Et aitab Jummal, walge warral ikka Küllase Gott wird uns doch bey tage ins Dorff helffen
Et otake Wahhest nüüd. Wartet doch nur ein wenig
Et käi sinna. So geh doch
Et seisa. Halt! Halt! laß mich zu frieden
Ette Vor{her}
Temma panti temma ette Sullaseks Er ward Ihme zum Knecht gegeben.
Ettejoudma Zuvor kommen.
Ettepiddi vor an hin.
Ettetullema hervor kommen
Jummala ette ei woi middagit parrata. Gegen den lieben Gott vermag niemand waß Wer kan wieder Gott!
Ette tähhandaminne Die Vorherbedeutung, Vorbild.
Ette tähhendus Id:

12