Kolme rahva anekdoodid lastepärimuses
Astrid Tuisk, Eesti Kirjandusmuuseumi
Eesti Rahvaluule Arhiiv
Tänapäeva
lastepärimus on ühelt poolt avatud uuele – kiiresti võetakse üle uusi aineid,
tegelaskujusid ja väljendusvorme. Nii saab rääkida lastepärimusest kui innovatiivsest ja kiiresti muutuvast traditsioonist.
Teisalt pakuvad tänastele lastele rõõmu needsamad jututüübid, mängud ja
mängualgusesalmid, mis 15 aastat tagasi, esindades meie noorte- ja
lastepärimuses stabiilset traditsiooni.
Jätkuvalt
kuuluvad kooliealiste laste ja noorte traditsiooni nn kolme rahva anekdoodid.
Juttudes on muutumatud nii tegelased (eestlane, sakslane, venelane) kui ka
jututüübid. Isegi tuntuim anekdoot on jäänud samaks: jutt lennukis lendavatest
rahvuste esindajatest, kes üksteise järel peavad alla viskama selle, mida nende
maal on kõige rohkem. Eestlane viskab alla venelase, öeldes, et neid meil
palju. Arvestades sotsiaalset tausta, tundub rahvusvaheliselt tuntud jututüübi
kodunemine ja käibes püsimine Eestis loogiline. Ühiskondlike olude muutudes
teiseneb ka pärimus. Liisi Laineste eesti etnilisi nalju käsitlevast tööst
saame teada, et suur osa N. Liidu-aegseid anekdoodisüþeid ja -tegelasi on oma
populaarsuse minetanud või käibelt hoopis kadunud. Ka ei pilatud nimetatud
tookordsetes naljades niivõrd venelasi, vaid kritiseeriti nõukogude korda.
Enamikus kolme rahva anekdootides ei kritiseerita tänast poliitilist olukorda.
Kõnealune nali on nende seas üks vähestest, mille sisus võib näha seoseid reaalsete
ühiskondlike oludega. Kuigi naljade abil väljendatakse sageli üleolekut, eriti
just lastepärimuses, pole usutav, et vaid „oma rahvuse ülistus” ja teiste
mahategemine aitab kolme rahva juttudel käibes püsida. Samas pole puudus ka
uutest tegijatest, näiteks blondiinid ning Tiku ja Taku (mugandused Walt Disney vöötoravatest Chip ja
Dale).
Nii tuleb kolme rahva anekdootide
elujõulisuse põhjusi otsida ka mujalt. Laste- ja noortetraditsiooni on
iseloomustatud kui täiskasvanute maailma parodeerivat vastukultuuri. Keelatud
ja mahavaikitud ainese üle naerdes ollakse vastu päris-elus tunnustatud
autoriteetidele ning samastatakse end eakaaslastega. Uurijad on tõdenud, et
seksuaalsuse teemat leidub tänapäeva lastepärimuses palju ja pea kõigis
liikides, nii ka naljades. Juku-anekdootide kõrval on kolme rahva lood need,
kus käsitletakse rohkelt skatoloogilist teemat – kakamist ja peeretamist. Suur
osa anekdoote on lastel ja täiskasvanutel ühised, kuid nimetatud naljateema on
soositud just laste hulgas.
Kuigi kolme rahva anekdoodid kuuluvad etniliste naljade hulka ning etniline enesemääratlemine on lastele ja noortele tähtis, ajavad lapsed ja noored naljade kaudu ka „omi asju”: korraldavad oma sotsiaalseid suhteid ja käsitlevad teemasid, mis neile olulised.