Eks ma ikka suiline ole olnud ka …
„Eesti rahvakalender“
Ema kõneles, et nemad on tehnud mihklipudru …
„Eesti rahvakalender“
Küdsati piraki. Poisi käisivä tütrike pool pirakid norimas …
„Eesti rahvakalender“
Küdsati riivikartulikaraskid
„Eesti rahvakalender“
Mihkel tahab värsket saia …
„Eesti rahvakalender“
Mihklepäevaks tehti paremad toitu …
„Eesti rahvakalender“
Mihklipää peeti püha, perenaine tegi odraleiba selle omiku
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäe õhta tapeti oinas ära ja tehti nisuleiba
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäe oli meil püha. Keedeti mannaputru ja marjasuppi
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäevä pidäsive väha …
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäevaks pidid olema kõik suvetööd korras …
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäevaks tapetakse lammas ...
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäeval ei tohtinud keegi külaleiba koju viia …
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäeval lõpetati tööd ära …
„Eesti rahvakalender“
Mihklipäeval tehti rahvale lusikakooka
„Eesti rahvakalender“
Oli mihklipäev ja noored neiud tulid kokku …
„Eesti rahvakalender“
Tehti odrakahmakast ja tehti õlut
„Eesti rahvakalender“
Üleüldse olid vanal ajal mihklepäeva söögid …
„Eesti rahvakalender“
Uudsetjahu oli igän talun, teti nisurõõska ja kesväkaraskid
„Eesti rahvakalender“