Annepäeväl see päris simman oligi …
„Eesti rahvakalender“
Haapsalu pool peeti ikka nääri-annepäeva …
„Eesti rahvakalender“
Vanasti oli see kunts, et naisterahvad ei tohtind …
„Eesti rahvakalender“
Laasusepää oli kohe nääripää järge see pää ...
„Eesti rahvakalender“
Meesterahvas pidi uueaasta hommikul esimeseks lauta …
„Eesti rahvakalender“
Kui uuel aastal mees esimesena majja tuleb …
„Eesti rahvakalender“
Kui vastse aasta hommongul naisterahvas tõise tare mano …
„Eesti rahvakalender“
Kui Hiiumaal tuli uieaasta hommikul esimeseks naine …
„Eesti rahvakalender“
Uueaasta homikul ei tohitud teise peresse minna …
„Eesti rahvakalender“
Kui uueaasta varahommikul tuleb esimesena naine majja …
„Eesti rahvakalender“
Nääriomiku ei tahetud naisterahvast esimeseks …
„Eesti rahvakalender“
Esimese püha hommikul ei tohtind naisterahvas külla …
„Eesti rahvakalender“
Üks tütarlaps ega naine ei tohtind nääriomikul sinna minna …
„Eesti rahvakalender“
Nääripäeval pidi enne meesterahvas minema …
„Eesti rahvakalender“
Kui sul uuel aastal on edimene külaline naine …
„Eesti rahvakalender“
Kui uuel aastal käib esimeseks naissoost isik õnne soovimas …
„Eesti rahvakalender“
Kui naesterahvas uueaasta hommikul esimene on …
„Eesti rahvakalender“
Nääripäeval vaadetakse hoolega …
„Eesti rahvakalender“
Nearipääv pidi teada olema …
„Eesti rahvakalender“
Uueaasta hommiku ei tohi naised üldse naabritalu minna …
„Eesti rahvakalender“
Ja kui vanatüdruk tuli, siis pidi kõige hullem olema …
„Eesti rahvakalender“
Naisterahvas tuli, ega see siis midagi head ei toond …
„Eesti rahvakalender“
Iseäranis paha on, kui uuel aastal esimene külaline …
„Eesti rahvakalender“
Kui naisterahvas uuel aastal esimest korda õnne soovib …
„Eesti rahvakalender“
Naised ei tohtinud külla minna uue aasta esimesel päeval ...
„Eesti rahvakalender“