Tütrigu pannava vana-aasta õdagu vii kaosiga …
„Eesti rahvakalender“
Vana-aasta õhtul minnakse aiateibaid rabama ...
„Eesti rahvakalender“
Vana-aasta õhtul käidi õues ja kuulati hääli ...
„Eesti rahvakalender“
Uueaasta öösi peab ka tüdruk nelja teeharu peal ...
„Eesti rahvakalender“
Vana-aasta õhtul mängiti õnnevalamist …
„Eesti rahvakalender“
Uueaasta öösi peale kella 12 …
„Eesti rahvakalender“
Kui vana-aasta öösi õhtu paks udu on, siis läheb ilm külmaks
„Eesti rahvakalender“
Kui 28. septembril sajab vihma, siis sajab vana-aasta õhtu ka
„Eesti rahvakalender“
Vana-aasta õhtu peab toit laual olema …
„Eesti rahvakalender“
Kui vana-aasta õdangu ärä süvväs …
„Eesti rahvakalender“
Siis pidi veel enne kella 12 veel lauta minema …
„Eesti rahvakalender“
Uueaasta hommiku ei tohi naised üldse naabritalu minna …
„Eesti rahvakalender“
Kui korstnapühkija uuel aastal esimene võeras oli …
„Eesti rahvakalender“
Vana-aasta õhtul kell 12 taevakikas kireb
„Eesti rahvakalender“
Talvistepühäde ja vastse aasta üüse käidu tõise lauta …
„Eesti rahvakalender“
Talviste esimesel pühal hommiku vara …
„Eesti rahvakalender“
Ka kodused loomad said „parema suutäie“ …
„Eesti rahvakalender“
Põletatakse jõulupuud jõululaupäeva õhtul …
„Eesti rahvakalender“
Pühad tulevad kui saksad, lähevad kui sandid …
„Eesti rahvakalender“
Toomapäiv olli korstnite puhastamine …
„Eesti rahvakalender“
Detsember soe – mai külm
„Eesti rahvakalender“
Olli mehi ja olli ka naisi …
„Eesti rahvakalender“
Sitsi-satsilisi riideid sai mitu päeva õmmeldud
„Eesti rahvakalender“
Igast perest viisid sandid tüdrukud kaasa …
„Eesti rahvakalender“
Sulased lätsivä enämbide manu jüripäevän …
„Eesti rahvakalender“