{"id":87,"date":"2022-12-08T19:20:07","date_gmt":"2022-12-08T19:20:07","guid":{"rendered":"http:\/\/localhost\/arktika\/?p=87"},"modified":"2023-01-23T12:19:12","modified_gmt":"2023-01-23T12:19:12","slug":"nikolai-kuznetsov","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/elulugu\/nikolai-kuznetsov\/","title":{"rendered":"Nikolay Kuznetsov"},"content":{"rendered":"\n<p>Nikolay Kuznetsov is a lecturer in Finno-Ugric languages at Tartu University, and a researcher in the Estonian Literary Museum. He has studied Komi morphology and morphosyntax, he wrote his PhD thesis about semantics of Komi locative cases from the viewpoint of cognitive grammar. He\u2019s compiled the Komi-Hungarian dictionary (2003) and Estonian-Komi online-dictionary (2022), he\u2019s translated and compiled collections of articles about Komi folklore, he\u2019s written the Komi part in \u201eThe Oxford Guide to the Uralic Languages\u201c (2022), which is the newest book about Uralic languages.<br>In the project, Nikolay Kuznetsov investigates organisations of indigenous peoples in the Republic of Komi, Russia. On the basis of public information, he collects data on the structure, activities, networks and links of organisations with state structures. In addition to official information, Kuznetsov hopes to obtain data from people involved. To do this, he trys to interview some experts. Researchers, such as folklorists and ethnologists, as well as representatives and activists of organisations, could be questioned. To create contacts, Kuznetsov uses personal links in the Komi Republic. Due to the tense relations with Russia, field work takes place primarily on the Internet.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left\">Nikolay Kuznetsov on Tartu \u00fclikooli soome-ugri keelte lektor ja Eesti Kirjandusmuuseumi teadur. Ta on uurinud komi keele morfoloogiat ja morfos\u00fcntaksit ning kaitsnud doktoriv\u00e4itekirja komi kohak\u00e4\u00e4nete semantikast kognitiivse lingvistika vaatenurgast. Ta on koostanud komi-ungari s\u00f5nastiku (2003) ja eesti-komi veebis\u00f5naraamatu (2022), t\u00f5lkinud ja koostanud artiklikogumikke komi folkloorist, kirjutanud komi keele osa v\u00e4rskeimast uurali keeli tutvustavast teosest \u201eThe Oxford Guide to the Uralic Languages\u201c (2022).<br>Projektis uurib Nikolay Kuznetsov p\u00f5lisrahvaste esindusorganisatsioone Komi Vabariigis (Venemaa). Avaliku info p\u00f5hjal kogub ta andmeid organisatsioonide struktuuri, tegevuse, v\u00f5rgustike ja seotuse kohta riigistruktuuridega. Lisaks ametlikule infole loodab Kuznetsov saada andmeid ka teemaga seotud inimestelt. Selleks \u00fcritab ta intervjueerida m\u00f5ningaid eksperte. K\u00fcsitletavateks v\u00f5iksid olla komi rahvast ja kultuuri uurivad teadlased, nagu nt folkloristid ja etnoloogid, aga ka organisatsioonide esindajad ja aktivistid. Kontaktide loomiseks kasutab Kuznetsov isiklikke sidemeid Komimaal. Arvestades pingelisi suhteid Venemaaga, toimub v\u00e4lit\u00f6\u00f6 eelk\u00f5ige interneti teel.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nikolay Kuznetsov is a lecturer in Finno-Ugric languages at Tartu University, and a researcher in the Estonian Literary Museum. He has studied Komi morphology and morphosyntax, he wrote his PhD thesis about semantics of Komi locative cases from the viewpoint of cognitive grammar. He\u2019s compiled the Komi-Hungarian dictionary (2003) and Estonian-Komi online-dictionary (2022), he\u2019s translated [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":155,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6],"tags":[],"class_list":["post-87","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-elulugu"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=87"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":205,"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/87\/revisions\/205"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/media\/155"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=87"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=87"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.folklore.ee\/arktika\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=87"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}