Pealeht Kasutajale EM: lugemikud Baas-lugemik Lahendid Murdesõnu Allikalühendid Kohanimelühendid Kihelkondade kaart Lingid Kaardimasin Foorum
2737.ÜKS ÜTLEB: SUVI PIKK, TEINE ÜTLEB: TALV PIKK, KOLMAS ÜTLEB: ÜKS MUL KÕIK? Vanker, regi, hobune - 10+104+27+13 = 154 (261) var.
A1a1.Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: ükskõik? Hobune, vanker, regi
SJn 1907 (M. Saar, H. Siimer)
SJn, Puh, Kan - 3 var.
A1a2.Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: talve pikk, kolmas ütleb: ükstakõik? Vanker, regi ja hobune
Rid 1937 (E. Ennist)
A1b1.Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: mul ükskõik? Vanger, regi, hobu
Han 1889 (A. Reimann)
Han, Pöi?, Ran, Rõu - 4 var.
A1b2*.1) Üts ütles: mul suvi pikk, tõine ütles: mul talv pikk, kolmas ütles: mul ütskõik? Ratas ütles: mul suvi pikk, regi ütles: mul talv pikk, hobene ütles: mul ütskõik
Räp 1875 (J. Jagomann)
2) Üks ütleb: mul sui pikk, teine: mul tali pikk, ja kolmas: mul ükskõik? Vanker, regi, hobune
Plv 1893 (J. Melzov)
Vil, 2Plv, Räp - 4 var.
A1b3*.1) Üks ütleb: tali pikk, teine ütleb: sui pikk, kolmas: mul ükskõik? Regi, vanker, hobune
PJg 1928 (V. Erm)
2) Üks kaebab: talv pikk, teine jälle, et sui pikk, kolmas ütleb, et mul ükskõik? Reel on talv pikk, vankril sui, hobusel ükskõik
Tõs 1889 (H. Anniko)
Tõs, PJg, Hls, Räp - 4 var.
A1b4*.1) Üks ütleb: sui pitk, teine ütleb: talve pitk, kolmas ütleb: olgu sui ehk talve, mul ükskeik? Rattad, regi, hobu
Kaa 1872 (I. Kallas)
2) Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: mul ükskõik, olgu mis tahes? Vanker ütleb: sui pikk, regi ütleb: tali pikk, hobune: mul ükskõik
Var 1933 (M. Jakobson)
Var, Kaa, Pal - 3 var.
Wied. 292; Kas. Talur. Kal. (1880) 43 ja (1881) 39 (23)
A1c*.1) Üks ütleb: suvi pikk, teine ütleb: talv pikk, kolmas ütleb: üks mul kõik? Vanker, regi, hobune
VMr 1888 (J. Koit)
2) Üits ütleb: suvi pikk, tõine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: üits mul kik? Vanger, regi, hobene
Pst 1889 (J. Ainson)
3) Üks ütleb: suvi on pitk, teine ütleb: talv on pitk, kolmas ütleb: üks mul keik? Vanger, regi ja hobune
Jõh v. Iis 1889 (D. Timotheus)
4) Üts ütles: suvi pikk, tõine ütles: talv pikk, kolmas ütles: üte mul kõik? Ratas, regi, hobene
Ote 1889 (O. Grossschmidt)
Jõh v. Iis, VMr, Tln, 2Pst, Vil, Pal, Trm, Ote - 9 var.
E EM 167 (1617); E EM2 145 (2101); E MM 17 ja 45 (266); E MM2 17 ja 49 (269); Ainelo III 140; Bachman-Rebane II (1955) 145; ÜÕÕ 64 (6); Leht 8 (11); Juhani-Tammoja 13 (11); Metstak 14 ja 33 (123); Leht VIII2 54 ja 56 (18); Hiie-Müürsepp IV/I 49; VJr 40 (22); Metstak2 37 ja 38; E MM3 14 ja 40 (269)
A1d.Üks ütel, et mul on suvi pikk, teine: mul on talv pikk, kolmas ütel: mul kõik üks? Vanker ütel: mul suvi pikk, regi ütel: mul talv pikk, hobune ütel: mul kõik üks
Se 1938 (V. Uibomägi)
A2a.Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: ükstapuha? Vanker, regi, hobune
Vän 1889 (J. Tammann)
Vig, Vän, KJn - 3 var.
A2b*.1) Üks ütleb: sui pikk, teene ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: üks mul puhas? Regi, vanker, hobune
Kos 1892 (T. Wiedemann)
2) Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: üks mul puha, kas sui ehk tali? Vanker ütleb: sui pikk, regi: tali pikk, hobune: üks mul puha
Tor 1888 (M. Tilk)
Kos, Tor, Saa - 3 var.
A2c*.1) Üks ütleb: talv pikk, teine ütleb: suvi pikk, kolmas ütleb: mul ükspuhas? Regi, vanker ja hobune
Amb 1888 (V. Kullerkupp)
2) Üks ütleb: mul sui pikk, teine ütleb: mul tali pikk, kolmas ütleb: mul ükspuha mõlemad? Vanker, regi, hobune
Tor 1888 (K. Kirschbaum)
3) Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: talv pikk, kolmas ütleb: mul on ükspuhas, olgu sui või talv? Regi, vanker ja hobune
Aud 1895 (R. Niemann)
Amb, Aud, Tor, Saa - 4 var.
A2d.Üks ütleb: sui pikk, tõine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: mul üks täis puha? Vanger, regi, hobune
Trv 1889 (J. Käger)
A3.Ühel on suvi pikk, teisel on talv pikk, kolmandal on kõik üks hea? Vankrid ütlesid, et mul on suvi pikk, regi ütles, et mul on talv pikk, aga hobusel on kõik üks hea
Se 1938 (A. Suvi)
A4a1.Üks ütleb: sui pitk, teine ütleb: tali pitk, kolmas ütleb: üks mul mõlemad? Vanger, regi, hobune
Pär 1888 (M. Lipmann)
A4a2.Üks ütleb: tali pikk, teine ütleb: suvi pikk, kolmas ütleb: üks mul mõlemad? Regi, vanger, hobune
Plt 1878 (K. Moks)
A4b.Üks ütleb: sui pitk, teine ütleb: tali pitk, kolmas ütleb: üks nad mõlemad? Vanker, regi ja hobune
Pil 1888 (S. Käär)
A4c*.1) Üks ütleb: sui pitk, teine ütleb: tali pitk, kolmas: üks nad mulle mõlemad? Vanker, regi ja hobune
Var 1888 (M. Karotom)
2) Üks ütleb: suvi on pitk, teine ütleb: tali on pitk, kolmas ütleb: üks nad mul mõlemad? Vanker, regi, hobune
Trv 1894/1901 (J. Kala)
Jür, Var, Hls, Trv, Vil, Trm - 6 var.
Borm Prn. Er Kal. (1879) 10
A4d*.Üits ütleb: suvi om pikk, tõine ütleb: tali om pikk, kolmas ütleb: üits mul neist mõlemast? Regi, ratas, hobon
Krk 1889 (J. Kivisäk)
Pär, Krk - 2 var.
A4e.Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb, üks mul igal ajal? Vanker, regi, hobune
Jür 1896 (A. Suurkask)
A5a*.1) Üks ütleb: tali pikk, teine ütleb: suvi pikk, kolmas ütleb: ühepikused mõlemad? Regi, vanger, hobune
Pst 1891 (J. Leppik)
2) Üks ütles: suvi pikk, tõine: talv pikk, kolmas: mul ühepikused kõik? Vanker, regi, hobune
Nõo 1888 (P. Unt)
Vän, Pst, Nõo - 3 var.
A5b*.1) Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: tali pikk, kolmas ütleb: ühed pikad kõik? Vanker, regi, hobune
Pal 1908 (H. Karro)
2) Üks ütleb: sui on pitk, teine ütleb, et tali on pitk, äga kolmas ütleb, et ühed pitkad on nad mõlemad? Vanker, regi ja hobune
Pöi 1961 (A. Rand)
Juu, Pöi, Pal - 3 var.
A5c*.1) Üts ütel: suvi pikk, tõne ütel: tali pikk, kolmas ütel: ütepiku mõlembe? Ratas, regi, hobene
Hel 1889 (G. Habicht)
2) Üts ütles, et mullõ om suvi pikk, tõõnõ ütles: mullõ talv pikk, aga kolmas ütles: mullõ ommava üte' piu' kõik? Ratta, regi, hobõnõ
Se 1931/2 (N. Sõrmus)
Hel, Ote, Se - 3 var.
A6.Üks ütleb: suvi pikk, tõine ütleb: tali pikk, kolmas: mul ühesugused? Vanker, regi, hobune
VMr 1889 (K. Roost)
A7a.1) Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: talv pikk, kolmas ütleb: üks mul sui, üks mul talv? Vanker, regi, hobune
Hlj 1897 (A. Klaas)
2) Üits ütel: suvi pikk, tõne ütel: tali pikk, kolmas ütel: üits mul suvi, üits mul tali? Vanger, regi, hobene
Trv 1895 (P. Teckel)
Hlj, Hää, Trv, Pil, Trm - 5 var.
A7b*.Üks mul ütleb: sui on pikk, teine mul ütleb: talv on pikk, kolmas ütleb: üks mul sui ja üks mul talv? Vanker, regi ja hobune
VMr 1890 (J. Reise)
Hlj, VMr - 2 var.
A8.Üks ütleb: suvi on pikk, teine ütleb: tali on pikk, kolmas ütleb: mul ükskõik, üheraskused mõlemad? Vanker, regi, hobune
KJn 1973 (M. Kaur)
A9+.Üks ütleb: sui pikk, teine ütleb: talb pikk, kolmas ütleb: ma vaene pean ikka kannatama? Vanger ütleb: sui pikk, regi ütleb: talb pikk, hobune peab ikka kannatama
Ris 1889 (J. ja T. Asper)
Ris, PJg - 2 var.
B1a*.Üks ütleb: mul suvel raske, teine ütleb: mul talvel raske, kolmas ütleb: mul ükskõik? Vanker, regi, hobune
Jõh 1935 (anon)
Jõh, Vas - 2 var.
B1b.Üts ütel: mul on suvel rasse, tõene ütel: mul om talve rasse, kolmas ütel: mul om ütskõik, kas suvi või talv? Vankre, regi ja hopene
Rõn 1889 (C. Berg)
B2.Üks ütleb: talv raske, teine ütleb: suve raske, kolmas ütleb: üks mul tali, üks mul suvi? Regi, vanker ja hobune
KJn 1961 (A. Seep)
B3*.Üts ütles: suvõl rassõ, tõnõ ütles: mul talvõl rassõ, kolmas ütles: mul um alati rassõ? Ratta, regi, hobõnõ
Kan 1896 (G. Loodus)
Kuu, Vil, Kan - 3 var.
B4.Mul suvel raske, mul talvel raske, mul on ühteviisi raske? Vanker, regi, hobune
Jõh 1988 (E. Valter)
Müürsepp-Viisimaa 59
B5+.1) Üks mul ütleb: suvel raskus, teine ütleb: talvel raskus, kolmas ütleb: mul on suvel ja talvel ka raskus? Vanker, regi, hobu
Kuu 1957 (H. Kokamägi)
2) Üks ütleb: mul on sui raskem, teine ütleb: mul on talvel raskem, aga kolmas ütleb: mul on suil ja talvel üheraskune? Vanger, regi, hobune
Vig 1894 (T. Pulst)
Ca*.1) Üts ütles: suvel vaiva, tõne ütles: talve vaiva, kolmas ütles: mul ütskõik? Ratta, regi ja hobene
Kan 1888 (J. Väggi)
2) Üts ütel: mul om suvel vaiv, tõine: mul talven vaiv, kolmas: mul ütskõik? Ratas, regi, hobene
Võn 1895 (H. Mikkel)
Hel, Võn, Kan - 3 var.
Cb.Üks ütleb: ma sui vaevas, teine ütleb: ma talve vaevas, kolmas ütleb: mul ükskeik? Vanker, regi, hobune
Kse 1889 (F. Põld)
D1a1.Üks ütleb: sui hea, teine ütleb: talve hea, kolmas ütleb: ükskõik? Regi, vanker ja hobu
Käi 1939 (E. Ennist)
Jürjens 33
D1a2*.Üks ütleb: sui mul hää, teine ütleb: talve mul hää, kolmas kostab: ükskeik? Regi, rattad, hobu
Krj dat-ta (C. Allas)
Krj, Vil - 2 var.
D1b.Üks ütleb omal: sui hea, teine ütleb: talve hea, kolmas ütles: ükskeik? Lehm ütleb: sui hea, härg ütleb: talve hea, hobu ütles: ükskeik
Sa dat-ta (anon)
D1c.Ühel sui hea, teisel talve hea, kolmandal ükskõik? Lehm, härg, hobu
Krj v. Mus dat-ta (V. Mägi)
D1d1.1) Üks ütleb: sui hea, teine ütleb: talve hea, kolmas ütleb: üks mul keik (Einer sagt: der Sommer ist gut, der andere: der Winter ist gut, der [drit]te: mir alles gleich)? Ein Pferd
Tt 1732 (A. Thor Helle)
2) Üks ütleb: suvi hää, tõine ütleb: tali hää, kolmas ütleb: üks mul kõik? Regi, vanger ja hobune
Pst 1889 (H. Henno)
• Helle 371 (121); Willmann 175 (111); Lönnrot2 197 (187); Nörmann 36 ja 56 (88); Wied. 292; E EM 167 (1617); KAH EKAl 162/3 ja 164 (115); E EM2 145 (2101); E MM 17 ja 45 (266); E MM2 17 ja 49 (269); Nugis 295 ja 315 (241); E MM3 14 ja 40 (269)
D1d2*.1) Üks ütleb: sui mol hea, teine ütleb: talbe mol hea, kolmas ütleb: üks mol kõik? Regi, vanker, hobone
Ris 1890 (J. Veber)
2) Üks ütleb: sui mul hea, teine ütleb: talv mul hea, kolmas ütleb: ühed mul kõik? Regi, vanker ja hobune
JJn 1888 (M. Roosileht)
Jõh, JJn, Ris, Vll, Vän, SJn - 6 var.
D1d3.Üks ütleb: talve hea, teine ütleb: sui hea, kolmas lausub: üks mul kõik? Regi, vanker ja hobune
Kos 1888 (A. G. Eriksohn)
D1e1.Üks ütleb: sui hea, teine ütleb: talve hea, kolmas ütleb: mul ükskõik? Regi, vanker, hobu
PJg 1888 (J. Reinson)
Käis EV I5/II 34
D1e2*.Üits ütles: mul om suvi hää, tõnõ ütles: mul om talv hää, kolmas ütles: mul om ütskõik, kas suvi vai talv? Ratas, regi, hobõnõ
Urv 1888 (G. Seen)
Vil, Urv - 2 var.
D1f*.1) Üts ütles: mul talvõl hüä, tõõnõ ütles: mul suvõl hüä, kolmas ütles: mul kõik üits? Ratta ütli: mul talvõl hüä, saa hüä, regi ütles: mul suvõl hüä, saa kul'ata', a' hopõn ütles: mul kõik üts
Se 1934 (N. Oinas)
2) Üts ütel: mul om suvõl hüä, tõõnõ ütel: mul om talvõl hüä, a kolmas ütel, õt mul om kõõ üts? Ratta', regi ja hobõnõ
Se 1938 (A. Tubli)
4Se - 4 var.
D2.Üks ütleb: sui hea, teine ütleb: talve hea, kolmas ütleb: ükspuha? Regi, vanker ja hobune
Tor 1889 (A. Juurikas)
Ris, Tor, Pst - 3 var.
D3a*.1) Üts ütles, suvi hüä, tõõnõ ütles, õt mullõ talv hüä, kolmas ütles, õt mullõ mõlõmba üte' hüä? [Lahendus puudub]
Se 1933 (N. Oinas)
2) Üts ütles, õt mul om suvi hüä, tõõnõ ütles, õt mul om talv hüä, kolmas ütles: mul om kõik üts hüä? Regi, ratas, hopõn
Se 1956 (V. Pino)
3Se - 3 var.
D3b.Kolmekeste velitsid: üts kitt: mul suvi hää, tõne kitt: mul talv hää, kolmas kitt: mul kõik üte hää? Ratta (vanker), regi, hobene
Kan 1866 (J. Weitzenberg)
D4*.Üks ütleb: sui mul hea, teine ütleb: talve mul hea, kolmas ütleb: üks mul sui, üks talv? Regi, vanker, hobune
Pil 1891 (J. Järv)
Vil, Pil - 2 var.
D5.Üks ütleb: sui hää, teine ütleb: talve hää, kolmas: ühed mul mõlemad? Vanger, regi, hobune
Tor dat-ta (T. Juurikas)
D6.Üks ütleb: suvi on hea, teine ütleb: talv on hea, kolmas ütleb: ühesugused on mõlemad? Vanker, regi, hobune
Urv dat-ta (M. Raudnael)
Muuk-Mihkla I 59
E1a1.Üts ütles: mul suvi paremb, tõinõ ütles: õi, mul talv paremb, a' kolmas ütles: mul kõik üts? Regi ütles: mul suvi paremb, ratta: mul talv paremb, ja hopõn ütles: mul kõik üts
Se 1934 (N. Oinas)
E1a2.Kolmõkese velidse, üts ütles: mul suvõl paremb, tõõnõ ütles: mul talvõl paremb, kolmas ütles: mul kõik üts? Ratas, regi ja hopõn
Se 1930 (V. Ruusamägi)
E1b1.Üks ütles: sui parem, teine ütles: talve parem, kolmas ütles: mulle ükskõik? Regi, vanker, hobune
Pil 1888/9 (T. Kiimann)
E1b2*.1) Üks ütleb: sui parem, teine ütleb: mul tali parem, kolmas: mul ükskõik? Regi, vanker, hobene
Vil 1892 (H. Pihlap)
2) Üks ütleb: mul talve parem, teine: mul sui parem, kolmas: mul ükskõik? Vanger, regi, hobune
Mih 1894 (A. Kappak)
Mih, Vil, Rõu - 3 var.
E1c*.Üts ütles: mul suvõl parõmb, tõõnõ ütles: mul talvõl parõmb, kolmas ütles: mul ütskõik, kas suvi või talv? Ratta, regi, hobõnõ
Räp 1892 (M. Jennes)
Rõu, Räp - 2 var.
E1d.Kellel om suvõl pareb, kellel talvõl ja' kellel ütskõik? Rattal suvõl, riil talvõl ja' hobõsõl ütskõik
Se 1927 (M. Pihlapuu)
E2.Üks ütleb: suvi parem, teine ütleb: talve parem, kolmas: ükstaspuha? Saan, vanker ja hobune
Aud 1933 (E. Ester)
E3.Üits ütleb: suvi parem, tõine ütleb: tali parem, kolmas ütleb: üte hää mõlema? Regi ütleb: suvi parem, vanger ütleb: tali parem ja hobene ütleb: üte hää mõlema
Trv 1890 (A. ja J. Viira)
E4.Üks ütleb: mul on suvel parem, tõine ütleb: mul on talvel, kolmas: üks suvi, üks talv? Regi, vanker, hobune
Jõh 1892 (A. Tõnurist)
E5a.Üks ütleb: suvi parem, tõine ütleb: talv parem, kolmas: ühed mul mõlemad? Vanger, regi, hobune
Trv 1889 (H. Kallas)
E5b.Üts ütel: mul suvel paremb, tõne ütel: mul talve paremb, kolmas ütel: mul iks üts? Regi, ratta', hopõn
Lut 1894 (O. Kallas)
• LMr 133 (212)
F1.Üks ütleb: oleks mul suvi, teine ütleb: oleks mul talv, kolmas ütleb: mul ükstakõik? Vanker, regi ja hobune
Hlj 1895 (A. Raid)
F2*.1) Üks ütleb: oleks sui, tõine ütleb: oleks talv, kolmas ütleb: mul ükspuha? Regi soovib suve, vanker soovib talve, hobosele on ükskõik
Jõh 1889 (P. Paurmann)
2) Üks ütleb: oleks suvi, teine ütleb: oleks tali, kolmas ütleb: mul üks täis puhas? Vanker, regi ja hobune
Jõe 1889 (H. Pahlberg)
Jõh, Jõe, Ris - 3 var.
F3.Üks ütleb: oleks sui, teine ütleb: oleks tali, kolmas ütleb: üks mul sui, üks mul tali, üks mul öö, üks mul päe? Regi, vanker, hobune
Pai 1934 (H. Neumann)
F4.Üks ütleb: oleks suvi, teine ütleb: oleks tali, kolmas: üks mul mõlemad? Vanker, regi ja hobune
Kuu u. 1890 (J. Einstruck)
F5.Üks ütleb: oleks sui, teine ütleb: oleks tali, kolmas ütleb: oleks sui ehk tali, ühesugust koormat pean ikka kandma? Regi ütleb: oleks sui, vanker ütleb: oleks tali, hobune ütleb: oleks sui ehk tali, ühesugust koormat pean ikka kandma
Pai 1926 (R. Viidebaum)
G1.Üks ütleb: tuleks suvi, teine ütleb: tuleks talv, kolmas ütleb: mul ükspuhas mõlemad? Regi, vanker ja hobone
Vai 1893 (J. Sorro)
G2.Tuleb tali, tuleb suvi, see mul üks täis puhas? Hobune
Plt dat-ta (J. Reinthal)
G3.Üks ütleb: tuleb sui, saan puhata, teine ütleb: tuleb talv, saan puhata, kolmas ütleb: üks mul sui ja üks mul talv? Regi, vanker ja hobune
SJn 1889 (T. Köstner)
H1.Üks ootab suve, teine ootab talve, kolmas ütleb: üks mul suvi, üks mul tali? Regi, vanker, hobune
Nrv 1902 (M. Russmann)
H2.Üts neist oodap suvve, siss saap hengätä, tõene oodap talve, siss saap puhata? Vanker ja reki
Rõn 1889 (C. Berg)
I.Üks palub: oo jumal, too suvi, teine ütleb: oo jumal, too talv, ja kolmas ütleb: üks mul suvi, üks mul talv? Vanker, regi, hobune
Koe 1925 (A. V. Kõrv)
J*.1) Üks ütles: suvi, teine ütles: talv, kolmas ütles: minul ükskõik? Regi, vanker, hobune
Amb v. JMd 1937 (anon)
2) Üks ütleb: mulle sui, ja teine ütleb: mulle talve, ja kolmas ütleb: mulle ükspuhas? Vanker ütleb: mulle talve, regi: sui, ja hobune: ükspuhas
Pär 1902 (J. J. Pulst)
2Amb v. JMd, Pär - 3 var.
K1a.Üks mees ütleb: suvi on pikk, tõine: talv on pikk, kolmas: öö on pikk, neljas: pääv on pikk, viies ütleb: üks on mul kõik, olgu öö ehk pääv, talv ehk suvi? Ratas, regi, peremees, sulane, hobune
Hel 1874 (A. Wahlberg)
Kontam.: = 2738N1a
K1b.Üits ütleb: öö pikk, tõine ütleb: päe pikk, kolmas ütleb: suvi pikk, nel'las ütleb: tali pikk, viies ütleb: ühepikkutse na puha? Lehm, hobune, vanker, regi, inimene
Hls 1936 (L. Takk)
Kontam.: = 2738N1b
K2+.Üks ütleb: öö pikk, teine ütleb: päe pikk, kolmas ütleb: sui pikk, neljas ütleb: tali pikk, viies ütleb: igavene elu pikk, kuies ütleb: mul on üks hea keik? Sängi ütleb: öö pikk, iste ütleb: päe pikk, vanger ütleb: sui pikk, regi ütleb: talve pikk, pada ütleb: igavene elu pikk, hobu ütleb: mul on üks hea keik
PJg 1888 (H. Lussik)
VMr, Tõs, PJg - 3 var.
Kontam.: = 2738N2+
Vrd.718C 2738
vs: EV 13653; Iste ütles: pääv mul pikk, säng see ütles: öö mul pikk, põrand ütles: ühed pikad mõlemad (Tür; EV Ø)